Hygge !

Hygge !

Difficile à expliquer et encore plus dur à prononcer, on peut traduire le mot danois « hygge » (prononcer « hoo-gah ») par « intimité », cependant sa signification est beaucoup plus ample.

Hygge est aussi danois que les Smørrebrød et il représente bien l’état d’esprit danois : créer une atmosphère chaleureuse et profiter des belles choses de la vie avec les personnes que l’on aime. La chaude lueur des bougies est hygge. Sortir avec un cher ami pour aller voir un film est aussi hygge. Et il n’y a rien de plus hygge que s’asseoir avec sa famille et ses amis pour discuter des grandes et petites choses de la vie.

Le mot hygge ne vient pas du danois, mais du vieux norvégien, où il voulait dire « bien-être ».